Interpretazione professionale per ogni evento

 

INTERPRETARIATO

INTERPRETAZIONE IN SIMULTANEA:

Gli interpreti lavorano in cabine insonorizzate. Ascoltano il relatore tramite cuffie e interpretano (traducono) in simultanea in un'altra lingua. I partecipanti devono usare le cuffie per sentire l'interprete
Questo tipo di attività richiede altissimi livelli di concentrazione e pertanto gli interpreti devono lavorare in coppia in modo da offrire un servizio di massima qualità.

INTERPRETAZIONE SUSSURRATA (CHUCHOTAGE):

Si tratta di un tipo di interpretazione in simultanea, ma senza dispositivi tecnici. L'interprete sussurra la traduzione a non più di 2 persone. Questo tipo di servizio è usato per eventi più brevi, poiché è un'attività estremamente esigente per l'interprete, le cui corde vocali si indeboliscono ed è difficile per gli altri partecipanti seguire l'evento, dato che sentono sia l'originale che la sussurrazione dell'interprete.

INTERPRETAZIONE IN CONSECUTIVA:

L'interpretazione in consecutiva viene eseguita senza l'uso di attrezzature tecniche necessarie per l'interpretazione in simultanea. L'interprete ascolta il relatore e poi traduce in un'altra lingua.
Questo tipo di interpretazione è adatto per eventi quali tavole rotonde, laboratori e altri ambienti interattivi, ma esige più tempo rispetto all'interpretazione in simultanea.